,是詩歌”。
“我并不是想跟你說,只有受過教育、有學(xué)識的人才能對這個(gè)世界做出重要貢獻(xiàn),并非如此。當(dāng)我的確要說,對受過教育、有學(xué)識的人而言,如果他們首先也是才華橫溢、具有創(chuàng)新精神的——不幸的是這種情況很少見——他們可能會(huì)比僅僅是才華橫溢和有創(chuàng)新精神的人留下無限多更寶貴的記錄,他們往往能更清晰地表達(dá)自己的意見,一般來說,他們也有順著自己的想法堅(jiān)持到底的熱情。而且最重要的是他們十個(gè)里頭有九個(gè)比那些沒有學(xué)識的思考者更謙恭!
這些讓當(dāng)時(shí)的霍爾頓直打哈欠,后來卻跟著妹妹一起回家,準(zhǔn)備下學(xué)期的上學(xué),有人問他上學(xué)后會(huì)不會(huì)用功,他說他會(huì),可是他又怎么能知道,因?yàn)檎l都不知道將來怎么做,所以他覺得這個(gè)問題很蠢,小說以一種輕松調(diào)侃、飽含人情味的描述結(jié)尾