獨立宣言
龍應臺
安德烈:
你昨天的話是這么說的:“MM,你跟我說話的語氣跟方式,還是把我當十四歲的小孩看待,你完全無法理解我是個二十一歲的成人。你給我足夠的自由,是的,但是你知道嗎?你一邊給,一邊覺得那是你的“授權”或“施予”,你并不覺得那是我本來就有的天生的權利!你到今天都沒法明白:你的兒子不是你的兒子,他是一個完全獨立于你的‘別人’!”安德烈,那一刻就是兒子在向母親做斬釘截鐵的獨立宣言,我沒辦法應付這局面,譬如你站在沙灘上,突然一個浪頭,天一樣高,眼睜睜看著它撲下來,你其實不知道躲到哪里去,反正趴著躺著都會被擊倒。
你根本不知道大多數的亞洲母親是怎么對待她們的兒女的。
你記不得你香港的數學家教?他是博士生了,談妥要來上班之前,還要打電話回北京問他父母同不同意他做家教。你記不得大三的小瑞?她到臺北和朋友晚餐,結束之后還打電話問她媽準不準許她搭計程車回家,結果電話里媽媽說計程車危險,她必須搭公交車。你記不記得大二的阿芬?拿著暑期創(chuàng)意營的選課單,說傷腦筋,不知道她媽會不會同意她選她真正想要的課程。
這些,都是典型的鏡頭,我不是這樣的母親。
但是同時,我也看見二十一歲的女兒跟母親手挽著手親密地逛街,看見十八歲的兒子很
“乖”地坐在母親身邊陪著母親訪友,跟母親有說有笑。
老實說,安德烈,我好羨慕啊。
我也覺得,剛成年的人跟母親太親近,太“乖”,恐怕代表著他本身的人格獨立性不夠完整。我渴望和你們保持兒時的親密,但是又知道這是不可能的幻想。我其實是一個非常不典型的亞洲母親了,而且還一直認真地在上你和菲力普給我的“課”。
十六歲的菲力普曾經說:“媽,我覺得,歐洲人是看年齡的,譬如在德國學校里,你只要滿十四歲了,老師便要用‘您’來稱呼學生。但是,中國人看的不是年齡,而是輩份。不管你幾歲,只要你站在你媽或爸身邊,你就是‘小孩’。你就沒有身分,沒有聲音,不是他講話的對象。所以,他會眼睛盯著你的媽或爸發(fā)問,由‘大人’來為你代言。”
菲力普做這歸納的時候,安德烈,我這有名的社會觀察家,真的傻了。
菲力普給我另一次“震撼課”,是在墾丁。我們一大幫人坐在涼風習習的海岸咖啡座看
海。過了一陣子,我想去洗手間,起身時問菲力普:“要不要上廁所?”你老弟從一本英文雜志里抬眼看我,說:“媽,我要不要上廁所,自己不知道嗎?需要媽來問嗎?第一,這種問題,不是對三歲小孩才會問的問題嗎?第二,上廁所,你不覺得是件非常非常個人的事嗎?你是怕我尿在褲子里嗎?”
我們之間的矛盾,安德烈,我想不僅只是兩代之間的,更多的,可能是兩種文化之間的。
我常常覺得你們兄弟倆在和我做智力對決,價值拔河。譬如你的中文家教來到家中,我看見你直接就坐下來準備上課;我把你叫到一旁跟你說,“安德烈,雖然你的家教只比你大幾歲,你還是要有一定的禮節(jié):給他奉上一杯茶水,請他先坐。他離開時,要送客送到電梯口!澳泔@然覺得太多禮,但你還是做了
我也記得,譬如住在隔壁的好朋友陳婉瑩教授來到家中,你看她進來,對她說了聲“嗨”,還是坐在椅子上讀報。我說,“不行,再熟她都還是你的教授,在中國的禮儀里,你要站起來!蹦阋步邮芰。
我們之間,有很多價值的交流,更何況,德國的傳統(tǒng)禮節(jié)不見得比中國的少,歐洲社會對親子關系的重視,不見得比亞洲人輕,對吧?
可是,昨天發(fā)生的事情,還是讓我難以消化,隔了一夜還覺得郁結在心中。
你和菲力普到上海來做暑期實習,我一個做母親的快樂想像:母子三人共處一室,在上海生活一個月,多幸福。讓我來引導你們認識中國大陸,多愉快。
你說,“我好不容易可以有自己的獨立空間,為何又要和媽住一起?而且,難道以后我到某一個城市去工作了,做媽的都要跟著嗎?”
十八歲的菲力普,剛從德國降落,天真的眼睛長在一百八十四公分的身軀上,認真地說,
“我不要你牽著我的手去認識中國大陸──因為你什么都知道,什么都安排得好好的,但是真正的世界哪里能這樣。我要自己去發(fā)現中國。”
我聽見自己可憐巴巴的聲音說,“難道,連一個周末都不肯跟我去玩?青島?蘇州?杭州?”你們眼睛都不眨一下,異口同聲說,“媽,你能不能理解:我們要自己出去,自己探索?”
安德烈,我在面對你們的“歐洲價值”,心里覺得徹底的失落:可是,轉念想想,你們倆,是否也努力在抵抗你們母親身上的某些“亞洲價值”而覺得“有點累”呢?
昨晚,我一個人去散步。月亮黃澄澄的,很濃;梧桐的闊葉,很美。我足足走了一個小時,然后,叫車到你倆的住處,看見你們自己洗好的衣服襪子凌亂地散在沙發(fā)上。我想,“不行,我也不能幫你們清理家里。”在沉沉的夜色里,菲力普送我到大馬路上搭車。他忍受我一個深深的擁抱,然后,大踏步走到馬路的對岸。
MM
2007.4.25
(選自《親愛的安德烈》,有刪改)
【鏈接】安德烈,龍應臺長子,生于臺灣,八個月大時隨母移居歐洲,十四歲時,龍應臺離開他,返回臺灣,母子年齡相差三十歲,且存在中西文化差異,為了重新認識成年的安德烈,龍應臺用書信與他交流,母子倆用了三年的時間互相通信,這些信后來匯集成書信體散文集《親愛的安德烈》。
18.文中所說的典型的亞洲母親是怎樣的?請分點概括。(4分)
【參考答案】①一邊給孩子自由,一邊覺得是“授權”或“施予”②干涉孩子的工作、交友娛樂、學習③渴望與孩子保持兒時的親近④過分關心孩子個人生活,缺乏對孩子的尊重與信任【題目分析】這一道題考察的是文章內容理解,文中多出內容講到“典型亞洲母親”的特點,涉及篇幅也較多,容易漏答內容點,需要同學們看完全文找答案。
19.請分別概括文中菲利普給作者上的兩次“震撼課”的內容。(4分)
【參考答案】①亞洲人與孩子交談看輩份,由父母代小孩發(fā)言,而歐洲人看年齡。
②亞洲家長,無論孩子年齡大小,過分擔心孩子個人生活,缺少對孩子的尊重與信任。
【題目分析】這一道是考察是內容概括,文中具體寫了菲利普給作者上的“震撼課”內容,需要學生把內容提取出來,難度不大。
20.下面語句運用了什么描寫方法?請聯系上下文加以賞析(5分)
譬如你站在沙灘上,突然一個浪頭,天一樣高,眼睜睜看著它撲下來,你其實不知道躲
到哪里去,反正趴著躺著都會被擊倒。
【參考答案】心理描寫,寫出“我”聽完安德烈的“獨立宣言”后內心的感受,表達了“我”當時內心的愕然、無奈與無助!绢}目分析】這道題考察人物描寫的作用,通過描寫突出人物內心狀態(tài),表達人物情感態(tài)度。
21.結合文本分析下面這句話的含義(4分)
(我)還一直認真地在上你和菲利普給我的“課”。
【參考答案】“我”作為一個不典型亞洲母親,一直認真了解兩個歐洲長大的孩子的生活和思想觀念,進行價值交流,體現母親對孩子的包容與理解,以及不同文化沖突的諒解。
【題目分析】這道題主要考察的是句子理解,句子理解答題時聯系上下文,需要結合文本內容把句子意思解釋一遍,再具體分析其作用或特點。
22.作者與孩子之間的矛盾實質上是什么矛盾?你認為能否化解?請簡述理由。(3分)
【參考答案】矛盾:兩代人,價值觀念的不同;兩個國家,東西文化的沖突。我認為矛盾可以化解,因為“我”與兩個歐洲長大的孩子一直都有價值交流,我的孩子們可以接受中國傳統(tǒng)文化里的待人接物的禮節(jié),我也一直在上著孩子給我的課。(我認為矛盾不可化解,因為安德烈和菲利普不能理解亞洲母親的很多行為,渴望獨立,我在面對他們的“歐洲價值”也是徹底失望)【題目分析】這道題考察學生對文章主旨理解,還有開放題。關于作者與孩子之間的矛盾,文中有相關內容信息;對于第二問的開放題,文中作者沒有表明態(tài)度,可以從兩個不同角度分析,需要注意的是,答題要結合文本內容分析,言之有理
給一個鼓勵的眼神的閱讀及
時間:2023-09-17 23:0:192020年學校國防知識競賽試
時間:2023-09-18 01:0:352020年國防知識競賽題目附
時間:2023-09-20 17:0:572020年國防知識競賽試題及
時間:2023-09-21 02:0:43