當前位置:高考升學網(wǎng) > 職業(yè)規(guī)劃書 > 正文
(1)個人的職業(yè)選項
我最想做的職業(yè)是做教文學的老師。這倒不是受到學姐師兄的影響,而是我長久思考的結果。我比較傾向于做國內的大學老師。
我覺得做報社編輯我也比較喜歡。
最后,我考慮做一名翻譯。
(2)選擇理由
A、三尺講臺 天南地北說世界
無所不知 古今中外論英雄——文學教師
優(yōu)勢(S):我自己本來就喜歡與人溝通交流,喜歡在眾人面前闡釋自己對某事物的看法,并且從中可獲得某種成就感。我一直覺得中國的教育體制中有某種程度的缺陷,就是學生的思想過多的被老師控制了。我希望從我做老師開始,給我的學生一個自由的空間,讓太多的已經喪失想象力的學生重新有發(fā)現(xiàn)自己思想的獨特處。
我的言語表達能力較強,而且憑借著或多或少的幽默感,我的語言表達形成了自己的風格。我能比較形象的描述某種物質,能夠說出我想表達的東西,而語言表達能力又是教師授課不可缺少的一種品質。
一個優(yōu)秀的老師不僅向學生講授知識,也憑著高度的社會責任感向學生講授為人處事的道理。我認為我能經常為他人考慮,能了解到學生內心的想法。
劣勢(W):作為一名老師,要有很強的專業(yè)知識,在這方面我現(xiàn)在有欠缺,因為我在文學方面讀的書還是太少了,在文章的分析方面還沒有掌握到分析框架,對文學的整體概念也較模糊。教師需要廣博的知識面,即使就是較文學方面的內容,也要掌握文史哲、數(shù)理化、天地生、體音美等多方面的知識。
很多大學在招聘教師時對學歷有著較高的要求,因此跨進大學講授的門檻也是一個漫長的過程�,F(xiàn)在,有教師經驗也是高校招聘老師的要求之一。
我性格中有“急”方面的因素,所以可能有時會不好和學生溝通。
機遇(O):社會總需要教師,國家的各種政策也傾向與教師。靈活機動性較大,要成為大學老師,一方面可以走學院——學院的道路,即經歷了長久的學校學習而直接成為大學老師;另一方面,也可以走實戰(zhàn)——學院的道路,即現(xiàn)在社會中從事聯(lián)系與文學聯(lián)系較緊密的職業(yè)再向學院進發(fā)。
風險(T):這個職業(yè)風險性可大可小。
說大,是因為在經歷了長久的苦讀生涯后,仍可能無法從事這一行業(yè);而且,現(xiàn)在的大學較傾向于招聘有資歷的人,有資歷和有經驗還不一樣,有經驗是從事教師職業(yè)的時間長短算作經驗,而資歷則是先在社會上從事過相關職業(yè),比如,和文學較緊密的就包括作家、撰稿人、記者等,而我想走的是學院——學院的道路,因此有一定的風險,因為和純文學對口的就業(yè)領域是比較小的。
說風險小,是因為這個職業(yè)沒有資金、背景方面的要求,只要能力過關、條件符合,還是可以做到的。
B、圈圈點點筆下有神功
勾勾抹抹紙上見精彩——報社編輯
優(yōu)勢(S):我有耐性長久地坐在書桌前“埋首故紙堆”,而且覺得修改文稿不是枯燥的活動。我將第二個職業(yè)生涯規(guī)劃的內容定為報社編輯,而不是其他的雜志編輯或者文字編輯,因為編輯也是有著明確的職責劃分。報社編輯是將記者寫出的來搞進行審稿和組稿再加以修改和潤色。這項工作也有點像老師批改作文,我覺得也很有成就感。
劣勢(W):不同的報社編輯有不同的要求,由于報紙內容不同,所包含的項目也不同。我如果做報社編輯也是想做文學評論方面的,除了改文章,自己也想寫些文章。但是各報社要求不同,所需的條件也不一樣�?偟膩碚f還是需要一定的應變力,這點不是我的特長。報社編輯也是屬于新聞領域的知識,這是我所欠缺的。
機遇(O):報社編輯是一個多能力的職業(yè),國家報社較多,而且這一行業(yè)有利于自主創(chuàng)業(yè),可先從小方面做起,再逐漸做大。在類似“百家講壇”系列講座風靡全國的時候,一股文化風又重新席卷了全國。所以做文學方面的報紙應該也是順應時代潮流。
風險(T):如果是自主創(chuàng)業(yè),在全國諸多優(yōu)秀報紙面前是比較困難的,所以就要求報紙要有自己的獨創(chuàng)性,而且在當前條件下,更多的人喜歡娛樂性較強的文章。比較正式的文學評論市場比較小。
C、內外兼修
雙語互通——翻譯
優(yōu)勢(S):優(yōu)勢源自對外漢語專業(yè)給予的自信,我們的英語水平是不比英語專業(yè)的學生差的,而我們的漢語水平是不比漢語言文學專業(yè)差的,所以我現(xiàn)在所學的專業(yè)具有天然的優(yōu)勢。我如果做翻譯,也是從事文學方面的翻譯工作,這倒和我所喜歡的內容再次聯(lián)系起來了。雖然筆頭的翻譯工作少了和人交流的內容,但是,比較好的就是由于我更多的時候還是在沉默中度過的,所以也不算和我的興趣相脫節(jié)。
劣勢(W):由于近幾年中國對外開放程度和水平快速提高,所以各大高�;径加蟹g這一專業(yè)。拿我們中央民族大學的外國語學院來說,這一專業(yè)的要求也是極高的。相比較而言,我的專業(yè)優(yōu)勢就不及他們強了。很多的外國語學院的學生也在兼修第二外國語的學習,甚至是一人掌握多國語言,這對我來說是一個不小的壓力。
機遇(O):隨著中外交流的深入發(fā)展,將需要越來越多的翻譯人員。翻譯可從事的領域也比較廣泛。我在前面說到的大學教師和報社編輯本身都可能是一個出色的翻譯。
風險(T):這一領域競爭相當激烈,學相關英語、翻譯的學生太多。對競爭者本身也有著極高的語言要求。
大學生生活規(guī)劃及目標設定
時間:2023-09-18 13:0:08大學生個人未來工作計劃范
時間:2023-09-15 14:0:45大學生個人未來職業(yè)生涯計
時間:2023-09-16 08:0:36大學生未來計劃與目標范文
時間:2023-09-17 16:0:44CopyRight 1996-2024 Www.creditsailing.Com Inc All Rights Reserved. 婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繘鏌熺紒銏犳灍闁稿骸顦…鍧楁嚋闂堟稑顫岀紓浣哄珡閸パ咁啇闁诲孩绋掕摫閻忓浚鍘奸湁婵犲﹤鐗忛悾娲煛瀹€瀣瘈鐎规洖鐖兼俊鐑藉Ψ瑜岄幃锝囩磽娴e搫浜鹃柛搴$-缁辩偞绻濋崶褏鐣洪悗鐟板婢瑰寮告惔銊у彄闁搞儯鍔嶉幆鍕圭亸鏍т壕濠电姷鏁搁崑娑㈩敋椤撶喐鍙忛梻鍫熺〒閺嗗棛绱掔€n偒鍎ユ繛鍏肩墱缁辨挻鎷呯拹顖滅窗闂佽崵鍠庣紞濠囧蓟瀹ュ牜妾ㄩ梺鍛婃尵閸犳牕鐣峰ú顏勭劦妞ゆ帊闄嶆禍婊堟煙閻戞ê鐏ラ柍褜鍓欓幉锛勭矉閹烘垟鍫柛顐ゅ枔閸樻儳鈹戦悙璺鸿敿妞ゆ泦鍥ㄥ€堕柨鐔哄У閻撴盯鏌涘☉鍗炲箻闁糕晪绲鹃妵鍕閳ュ啿鎽甸梺绯曟杹閸嬫挸顪冮妶鍡楃瑨閻庢凹鍓熼幏鎴︽偄閸濄儳顔曢梺鐟扮摠閻熴儵鎮橀鍫熺厱閻庯綆浜濋ˉ婊堟婢舵劖鐓ユ繝闈涙-濡茶绻涢崨顔剧煂缂佽鲸甯℃俊鎼佸Ψ椤旀儳鎮戞繝娈垮枛閿曪箓宕曢妶鍥e亾閻㈤潧甯堕柍璇查叄楠炲鈹戦崱娆忓笓闂傚倸鍊烽悞锕傚箖閸洖鍨傛繛宸簼閸嬪倿鏌ㄩ悢鍝勑㈢紒鐘崇墵閺岀喖顢涢崱蹇撲壕闂佽 鍋撳ù鐘差儐閸婄敻鏌ㄥ┑鍡欏嚬缂併劋绮欓弻娑㈠籍閹惧墎鏆犲銈庝簻閸熷瓨淇婇崼鏇炲耿婵°倕鍟伴幊鍡涙⒑鐠囨彃顒㈤柛鎴濈秺瀹曟粓鎮㈤悡搴g暫闂佺粯鍔曢幖顐﹀垂閸屾稏浜滈柟閭﹀枛灏忕紓浣靛妼椤嘲顫忓ú顏呭仭闁绘鐗婇崕鎾剁磽娴e壊妲搁柣鏍濡喖姊洪幐搴㈢闁稿﹤缍婇幃锟犲即閵忥紕鍘藉┑鈽嗗灡鐎笛囨偟椤忓棛纾奸柍褜鍓熼崺鈧い鎺戝閳锋垿鎮楅崷顓烆€屾繛鍏煎姍閺屾盯濡搁妷锕€浠撮悗瑙勬礉椤濡堕敐澶婄闁冲搫鍊搁崝鎺撲繆閻愵亜鈧牠宕濋幋锕€鍨傚┑鐘崇閸嬫﹢鏌嶉崫鍕殶缁惧彞绮欓弻娑氫沪閸撗勫櫗缂備椒鐒﹀姗€婀佸┑鐘诧工妤犲憡鏅剁€电硶鍋撶憴鍕闁搞劍瀵ф穱濠囨嚋闂堟稓绐炴繝鐢靛Т閸熶即鍩€椤掑澧存慨濠冩そ閹兘寮舵惔鎾村瘱缂傚倷绶¢崳顕€宕圭捄渚殨闁哄被鍎辩粻鐟懊归敐鍛础闁告瑥妫濆铏圭磼濡崵顦ラ梺绋匡工濠€閬嶅焵椤掍胶鍟查柟鍑ゆ嫹 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻锝夊箣閿濆憛鎾绘煕閵堝懎顏柡灞剧洴楠炴﹢鎳犻澶嬓滈梻浣规偠閸斿秶鎹㈤崘顔嘉﹂柛鏇ㄥ灠閸愨偓濡炪倖鍔﹀鈧柡澶樺弮濮婃椽鏌呴悙鑼跺濠⒀屽櫍閺屾盯鎮㈤崨濠勭▏闂佷紮绲块崗妯讳繆濮濆矈妲烽梺绋款儐閹告悂鍩ユ径濞炬瀺妞ゆ挆鍌滃嚬缂備礁鍊哥粔闈涐缚韫囨稑惟鐟滃繘鎯侀崼銉︹拺婵懓娲ら悘鍙夌箾娴e啿鍟伴幗銉╂⒒閸屾瑨鍏岄弸顏堟煥閺囨ê鈧繈銆佸棰濇晣闁绘ɑ鍓氬ḿ鐔兼⒑閸︻厼浜鹃柛鎾磋壘宀e潡鍩¢崨顔惧幘闂佸憡绺块崕鏌ュ汲閳哄懏鐓曟俊顖氭惈閼歌銇勯鍕殻濠碘€崇埣瀹曞崬螖閳ь剟锝炴惔銏㈢瘈婵炲牆鐏濋弸鐔兼煙缁嬪灝鏆遍柣锝呭槻閳规垿宕遍埡鍌氬厞闂佸搫顦悧鍐疾濠靛鏅繝濠傜墛閳锋垹绱撴担鐧稿叕濞撴碍鐩弻娑㈡偐瀹曞洤鈷岄悗瑙勬礃缁诲牓寮崘顔肩<婵炴垶鑹鹃獮鎰版⒑鐠囪尙绠抽柛瀣枛瀵煡顢曢姀鈩冪槑婵犵绱曢崑鎴炲閸ヮ剙纾兼繝濠傛噽瀹曟煡姊绘担鍛婃儓闁哄牜鍓熼幆鍕敍閻愰潧绁﹀┑鈽嗗灠閸氬鐣锋径鎰厽闁瑰鍋嶇紓姘舵煃瑜滈崜婵嬵敋瑜旈垾鏃堝礃椤斿槈褔鏌涢埄鍐$細闁宠绋撶槐鎾诲磼濮樻瘷锛勭磼閼搁潧鍝洪柣娑卞櫍瀹曟﹢鍩¢崘鐐カ闂佽鍑界紞鍡樼濠婂懐鐜绘繛鎴炵懅缁♀偓闂佹眹鍨藉ḿ褍鐡梻浣告憸閸c儵宕归崼鏇樷偓渚€寮崼鐔蜂簻闂佺ǹ绻愰惃鐑藉箯缂佹ḿ绠鹃弶鍫濆⒔缁夘剙鈹戦鍝勨偓妤€鈽夐悽绋块唶闁哄洨鍠撻崢閬嶆⒑閹稿海绠撶紒缁樺浮閹箖宕归顐n啍闂佺粯鍔樼亸娆戠不婵犳碍鐓涘ù锝堫潐瀹曞矂鏌℃担瑙勫磳闁轰焦鎹囬弫鎾绘晸閿燂拷