1、許多純粹主義者覺得簡化漢字和抹除它們一樣得駭人聽聞。
2、簡化漢字在很多年里,已經成為我們生活的一部分。
3、新加皮和馬來西亞都應用簡化漢字,美國和其他地區(qū)的中文門生也在應用。
4、簡化漢字使語言學起來簡單,也有效地弘揚了中國文化。
5、新的簡化漢字使書寫變得簡單。
6、簡化漢字也是中國文化汗青遺產的一部分。
7、很天然地,攔截者指出簡化漢字在中國大陸已經統(tǒng)治了50多年,變化這種近況是極其費力也是耗費弘大的。
8、他強烈建議國家棄用簡化漢字,他認為簡化漢字犧牲了太多的“藝術美感”。
9、實際上,簡化漢字是基于減少書寫筆畫這一目的而創(chuàng)造的。為規(guī)范漢字書寫形式,國家語言委員會曾于1986年發(fā)行過一部收錄有2235個簡化漢字的字典。
10、新加皮和馬來西亞都使用簡化漢字,美國和其他地區(qū)的中文學生也在使用。
11、草書一直是在最大膽地簡化漢字。
12、簡化漢字也是中國文化歷史遺產的一部分。
12、盡量原創(chuàng)和收集優(yōu)質句子,使您在造句的同時,更能學到有用的知識.
13、但是官方宣稱,這一舉動并不是要廢棄簡化漢字。
14、簡化漢字的趨勢表明,現(xiàn)代政治議程不能僅僅局限在良策,我們應該找到兩種體系的共存之策。
15、很自然地,反對者指出簡化漢字在中國大陸已經統(tǒng)治了50多年,改變這種現(xiàn)狀是極其困難也是花費巨大的。
16、簡化漢字在世界上被更多的人使用。
17、證明現(xiàn)代的簡化漢字是淵源有自。
18、毋庸諱言,今天的簡化漢字還存在一定問題,有商榷的余地,比如破壞了形旁和聲旁的完整結構,繁、簡不是一一對應為閱讀造成了一定障礙,等等。
19、陸費逵提出的使用俗字的簡化漢字設想和思路,在當時幾乎沒有什么回應,當時漢字改革的主流還是切音字、簡字等。
20、他們說,中國既不需要轉變?yōu)閭鹘y(tǒng)的形式,也不需要更進一步地尋找簡化漢字的方法。他僅僅是需要一種“標準化”的東西。
21、然而,最終還是選擇了將漢字簡化,就是現(xiàn)在中國大陸通行的簡化漢字。
22、文字改革委員會有兩個研究室,第一研究室是搞拼音化研究,我當主任;第二研究室研究簡化漢字,主任是曹伯韓。
使民以時造句,用使民以時造
時間:2023-09-15 06:0:27圣躬造句,用圣躬造句
時間:2023-09-21 17:0:47包吃造句,用包吃造句
時間:2023-09-20 17:0:30湯盤造句,用湯盤造句
時間:2023-09-16 21:0:34