當(dāng)前位置:高考升學(xué)網(wǎng) > 造句大全二年級 > 正文
(1)在影視文化的國際傳播中,原產(chǎn)國的英語片名必定面臨著如何翻譯為目的語的問題。
(2)本實用新型涉及一種自動出片名片盒。
(3)這是本周最暢銷流行音樂唱片名列榜首的唱片.
(4)像尼克這樣的壞蛋都被卡通片名里的明星們治服了:善于滲透的“奧茲”瓊斯是一個經(jīng)驗老到的白血球;拘謹(jǐn)聰明的德里克斯則是一粒肚子里裝滿藥的感冒藥丸。
(5)基本數(shù)據(jù):專輯或藝術(shù)家概況,包括片名、曲目、類型、唱片公司、制作人員、發(fā)行日期和封面與藝術(shù)家圖片。
(6)爆料:達斯汀.霍夫曼曾提出,片名,就是他母親家的狗的愛稱.
(7)這張照片名為“水底的悲哀”,拍攝的是一只在加利福尼亞灣被海底的一張網(wǎng)陷住的海龜。它獲得了“環(huán)境與對話”領(lǐng)域的第三名。
(8)影片名稱的拼寫很有塔倫蒂諾的風(fēng)格,正如它那樣大膽,這使得影片很成功…
(9)電影片名清楚地體現(xiàn)了炮艇成員的決心和勇氣.
(10)該劇的片名“奇跡”,就是指沒有人再會死去,但這最終被證明是一個禍端,人類文明將很快因為人口過剩而面臨終結(jié)的威脅。
(11)爆料:達斯汀.霍夫曼曾提到,片名,就是他母親家的狗的愛稱。
(12)盡管這些電影中,許多的影片名稱都已被人遺忘,但仍有一些作品能被授予”經(jīng)久不衰”的美稱,其中包括”搖擺時分”,”我們跳舞吧?”。
(13)按監(jiān)制爾冬升的說法,該片除保留片名及“竊聽”要素外,人物設(shè)定和故事背景可謂“乾坤大挪移”。
(14)紐馬克的翻譯理論為解讀電影片名翻譯的現(xiàn)狀提供了新的解釋.
(15)此模型描述了譯者在電影片名翻譯時應(yīng)經(jīng)歷的三個階段.
(16)梵蒂岡博物館也展覽著來自一片名為伊特魯里亞的古老土地的物品.
(17)為達到這一目標(biāo),該章進一步指出英語片名漢譯中對譯者的要求。
(18)自動出片名片盒自動出片,使用簡便,適于人們社交活動配用。
(19)片名阿拉蕾。劇場版。你好!奇異島。
(20)包括兩個字段:唱片名稱和灌制的年份。
(21)因此,作者認為對電影片名的翻譯作一番研究很有必要,非常值得.
(22)這?戲的片名叫“奧賽羅”(片名造句)。
(23)走近看,這撲鼻而來的花香就可以讓你掉下鼻子!一片白茫茫的子花呵,就是一片名副其實的花海。花間成群結(jié)對的蜜蜂在采蜜,招來了雙雙蝴蝶翩翩起舞。如此之景象美妙絕倫。
(24)這是一部大片。你我聯(lián)袂出演。本人承諾所有情節(jié)、動作均親力親為,絕不找替身。再危險也不。主題曲:死了都要愛。片名——誓愛你永遠愛你!
(25)“喜劇之王”周星馳最新大片,投資7億美元,力邀周迅演女一號,特邀德高望重、風(fēng)流倜儻的你參加“首映”觀摩。影片名:“祝你周末快樂”!
(26)電影院內(nèi)正放映《白雪公主和七個小矮人》觀眾廖廖無幾。有人叫影院老板改片名為《一個女人和七個男人的生活》觀眾一下爆滿!
(27)春來了,向你隆重推出一部思春大片,在春天取景,好運拍攝,希望剪輯,精彩出鏡,由快樂執(zhí)導(dǎo),由吉祥制片,春天上映,片名叫:立春快樂!
(28)電影名稱的翻譯是電影翻譯中的重要部分。本文通過分析大量英文電影的漢語譯名,提出了在電影片名翻譯中應(yīng)該遵循的三個原則,并總結(jié)了六種翻譯方法。
(29)影片匯聚了李連杰、劉德華和金城武三位華語影壇的超級男星,他們在片中扮演的三兄弟結(jié)為金蘭之好,歃血為盟,片名《投名狀》正是從此而來。
(30)我確實聽說過一個傳聞,據(jù)說從這個薩蘭塔神殿再往東去,有一片名為哀痛沼澤的地域。
(31)片名“步履不停”暗喻主人公良多的心境即使我腳步不停,但在人生之路上卻總是慢了一拍。
(32)上世紀(jì)八九十年代,彎滾石唱片名噪一時,它見證了華語歌壇最輝煌的一個段落。
(33)導(dǎo)演當(dāng)然沒有嘩眾取寵,正經(jīng)點,讓我們來睇睇這個片名到底是什么鬼。
(34)一大波黑膠唱片名作即將襲來。
(35)6月4日,央視又播出了中日合拍的第一部電視單本劇《望鄉(xiāng)之星》,片名由鄧平親筆題寫。
(36)從他們提供的影片名錄上選出自己要的片子,下定金預(yù)訂,半個月到一個月后才能拿到刻錄碟。
(37)上影廠演員,小時侯看過他演的電影可就是想不起片名了卻記得黃達亮這個名字。
(38)之所以將“羅生門”作為片名,除了取其“通往黑暗之門”寓意外,黑澤明或許還別有所指。
(39)“克卜勒”源于現(xiàn)代“天文物理學(xué)之父”Kepler,用于這張唱片名,寓意天空中星與星之間的關(guān)系。
(40)近日,奧斯卡金像獎官方對外公布了最終入圍第87屆奧斯卡最佳真人短片獎的影片名單。
(41)前來觀影的老人還可以根據(jù)個人喜好,將想看的影片名稱寫在紙條上,投入放映點的心愿箱。
(42)這些使大陸片名“入境隨俗”的改動,其優(yōu)劣姑且不論,但至少體現(xiàn)了片商為影片制造“賣點”的苦心。
使民以時造句,用使民以時造
時間:2023-09-15 06:0:27圣躬造句,用圣躬造句
時間:2023-09-21 17:0:47包吃造句,用包吃造句
時間:2023-09-20 17:0:30湯盤造句,用湯盤造句
時間:2023-09-16 21:0:34